петак, 31. децембар 2010.

Vlado Georgiev: 10 stvari koje ne znate o meni


On je izuzetan vokal, miljenik publike, naročito ženske. Iako se o njemu gotovo sve zna, za čitateljke portala "Žena" Vlado Georgiev je otkrio neke nepoznate detalje o svom životu. A svima je poželeo i srećnu Novu 2011.

 


PRAVO IME
Pravo ime mi je Vladimir. Iako me publika zna i prepoznaje pod imenom Vlado, to je zapravo moj nadimak.

PESME
Prvu pesmu sam napisao sa 10 godina. Sa 11 sam svirao kao "atrakcija" i tako sam zaradio prve ozbiljne pare. Bio sam baš mali i taj novac je bio na računu koji su mogli da kontrolišu moji roditelji.

NEMAČKA
Svirao sam sa 15 godina u Nemačkoj. Tamo sam i živeo u to vreme. Tokom tog dela života sam bio potpuno samostalan, što je trajalo nekoliko meseci.

PRATNJA
Više puta sam putovao potpuno sam sa dečjim pasošem i uvek bih pratioca našao na aerodromu i zamolio da zajedno prođemo pasošku kontrolu.

SPOTOVI
Sam montiram svoje spotove.

SNIMAK
Imam svoju ličnu filmsku kameru.

IZGLED
Nisam uopšte tako ozbiljan, ako uopšte tako i izgledam.

KUHINJA
Odlično kuvam.

NERED
Isto tako pravim rusvaj u kuhinji.

FOBIJA
Imam fobiju od velike visine. Moj strah možda nije opravdan, ali najviše volim kada sam na nultoj nadmorskoj visini.

The Proclaimers - (I'm gonna be) 500 miles! Live Acoustic

Ponovo u svetu tajni


To nije slučaj. Reč je o sudbini. Posle toliko godina sedimo na istoj strani šanka i nismo sami na prostoru zemlje koja se (odavno) ne zove dom. U kasno decembarsko jutro, u okupljenom društvu sede dvojica koji su svoje pregrmeli sa ušima u kojima odzvanjaju ovacije sinoćne ljubavi, a prolaze, radosni susretom, druga dvojica sa kutijama svojih instrumenata preko ramena ka istoj dvorani iz koje oduvek postoje samo dva izlaza: pobednički ili gubitnički.
Sva četvorica junaka slučajnog susreta imaju mističnu i snažnu vezu sa publikom kojoj po pravilu u Beogradu decenijama oduzimaju dah. Poeta, Interpretator, Gitarista i Violinista. Čitaj: Arsen, Vlatko, Masimo i Stefan! Kao četiri pra elementa: nedresirana voda Mediterana, vatra makedonskih istorijskih zbrajanja, vazduh istarskog opijanja i gruda beogradskih čudesa. Zbir iza zaumnosti, redosled generacija i nelogičan izbor muzičke umetnosti. Svi oni su više od veštih i talentovanih muzikanata, reč je o genijalcima čije kilometraže i biografije traže dodatne nivoe izazova da bi bili bliži svojim kardiogramima.

Muzički posao je stvorio i popularizao puno muzike koju volim, a volim ga jer mi je podario puno poznanstva širom sveta i širom nekadašnje Jugoslavije. Gledam ovaj slučajno okupljeni kvartet srećan saznanjem: Niko od njih nije postao zvezda bez razloga ili voljom politike. Sva četvorica poseduju ono što se retko deli, ne samo sposobnost da svojom darovitošću pobede svaku sumnju već i talenat koji ih izdiže iz lokalne sredine. U dve večari uzastopne večeri, dva koncepta. Arsen i Masimo su branili smisao pevane pesme kao ideje a Vlatko i Stefan čast instrumentalne muzike u susretu virtuoznih saradnika.

Arsen je najveće A naše autorske pesme. Početak. Posle njega je sve posle. Proslavljajući pola veka uvođenja ličnog i važnog u ”muzičku kulturu bez vrednosti” opet je u haiko programu satkanom od divnih reminiscencija poveo do novih prepoznavanja ka sebi i dalje sve do Krkleca ”Za jednom kapi čistog života“.
 
Bilo mu je lako u društvu tog neobičnog Masima. Nekako polako i davno, još od bajne verzije ”Sjaj u tami”, ušunjao se u naše živote ne kao interpretator izgrađenog stila već i kao autor ”vještine” da izabere pesme koje su odavno izlizane i isprofanisane po beogradskim splavovima i burdeljima širom južnoslovenskih emotivnih prostranstava. I kao što Dajana Krol pevajući standarde pretvara ishabane pesme u posebnu literaturu, tako i ovo grešno siroče Novog vala kada Štulića, Bregovića, Stublića, Indekse ili svog gosta Dedića, prevede na svoju poetiku, to radi na način da ponovo sa uzbuđenjem otkrivamo zaboravljene vrednosti tih pesama po kojima smo učili da merimo ne samo vreme već i svoje živote.

S druge strane ”tandem snova” Vlatko, hodočasnik puta svile gitare, i Stefan, violinista na krovovima svih svetskih hramova muzike, u koncertnom spoju ”na struju” demonstrirali su čaroliju simbioze neverovatne energije, radosti nelogičnog susreta i kreativnost u improvizaciji, bez obzira baveći se poznatim reperoarom iz biografije gitariste ili slobodno se upuštajući se u prostore klasike iz koje je Stefan hrabro iskoračio.

Stefаnovski i Milenković su inspirisаli jedаn drugog u višem cilju: da otkriju nove mogućnosti svojih instrumenаtа i u spoju dvа muzičkа, ipak različita, žаnrа predstave neslućene mogućnosti nad harmonizacije.

Neskrivena strast prema muzici, izmešana prostorom tradicije Balkana u kombinaciji sa hrabrim čitanjem Debisija ili Satija, očarala je pretprazničke noći ne preglasnošću zvuka već sposobnošću da svoje nesporno znaje u takvoj saradnji i fantazgoričnim improvizacijama ne izgubi ni trun na emotivnosti. U tome su im pomogli fenomenalni ”saborci”: Dejan Milosavljević i Đoko Maksimovski i Vasil Hadžimanov.

I šta u ”razgovoru sa konobarom”, svedokom susreta, posle svega kazati na postavljeno pitanje za mišljenje o tim događajima? Arsen je svoju ”Kolekciju ljubavi” ponovo okrunio salvama beogradskim nežnosti. Vlatko pokazao da je svirajući gitaru ostao bez dosta kose ali ni najmanje bravuroznosti i inventivnosti. Masimo u svojoj zanesenosti superiorni (bojim se i jedini) čuvar časti izabrane lektire dok Stefan svojoj impresivnoj biografiji ni za jotu nije oduzeo veličinu upustivši se u avanturu sa rokerima od klase, zvuka i strasti.

U vremenu kad smo izbombardovani unisonim obećanjima tipa ”to mogu samo ovi ili oni” doživeli smo nešto neobično. Nismo prevareni! Obećajući ”uzbuđenje neobičnog susreta” ili „malo muzičko čudo“, posetioci Sava centra su prošle nedelje bili svesni duboke privatne muzičke detonacije i divnog osećaja otkrivene sentimentalnosti koju sigurno neće samo dugo pamtiti, već izneti iz 2010. kao primer malobrojnih sposobnih da nam pokažu skrivenosti u umetnosti, baš one što tajanstveno oblikuju i ohrabruju ovdašnji svet lepog i civilizacijski važnog.

четвртак, 30. децембар 2010.

Vladan Batić RIP

Jako mi je žao zbog smrti Vladana Batića. Bio je jedan od retko dobrih ljudi srpske politike, istrajan borac za pristojnu Srbiju, oštar, inteligentan i duhovit - čovek koji je prošao pola sveta i trudio se da najbolje od toga prenese u Srbiju. Jedan od retkih koji je pre bavljenja politikom bio bogat. Prvi se zalagao za odvajanje Srbije od Crne Gore, tj. za samostalnu Srbiju. Bio je jedan od najbližih saradnika Zorana Đinđića i jedan od ne mnogo nastavljača njegovih ideja.

Još jednom se potvrđuje Rambova 'Otiš'o je svak' ko valja, neki vani a neki ka nebu...'.

Koliko rastužuje činjenica da ga više nema, toliko razočarava odnos medija prema njegovom odlasku. Ako nije iznenađenje prilog o njemu u 25.om minutu dnevnika tzv. nacionalnog servisa, jer je on bio ljuti protivnik glavatog direktora tog tzv. servisa, onda se od B92 to baš i nije očekivalo. U Blicu je to vest na dnu naslovne strane, a na pola naslovne strane je izvesna Jovana, na koju se tipuje da će biti pobednik Farme ???

Da li to opet znači da nema smisla boriti se za Farmu zvanu Srbija.....

среда, 29. децембар 2010.

Preminuo Vladan Batić


BEOGRAD - Predsednik Demohrišćanske stranke Srbije i poslanik republičkog parlamenta Vladan Batić preminuo je danas u 62. godini, posle duge i teške bolesti, saopšteno je u parlamentu.

 

 U Demohrišćanskoj stranci potvrđeno je da je Batić preminuo u 61. godini života. Poslanici Skupštine Srbije odali su poštu preminulom kolegi minutom ćutanja.

Poslanici su u Skupštini minutom ćutanja odali poštu Vladanu Batiću.

Batić je rođen 27. jula 1949. godine u Obrenovcu, gde je završio osnovnu školu i gimnaziju. U Beogradu je na Pravnom fakultetu diplomirao 1972, magistrirao na Katedri za međunarodno pravo 1977. i na istoj katedri 1981. odbranio doktorsku disertaciju "Slobodne carinske zone sa stanovišta međunarodnog prava".

Od 1973. do 1984. radio je u Skupštini opštine Obrenovac, sve vreme kao referent, pošto zbog političke nepodobnosti nije mogao napredovati. Od 1984. godine ima svoju advokatsku kancelariju u Beogradu.

Prvi put se politički angažovao u Demokratskoj stranci (DS) od njenog osnivanja 1990. Bio je član Glavnog i Izvršnog odbora i prvi predsednik Beogradskog odbora stranke. DS je napustio 1992. zbog njenog nepristupanja Demokratskom pokretu Srbije (DEPOS) i sa grupom istomišljenika učestvovao je u osnivanju Demokratske stranke Srbije (DSS), u kojoj je bio potpredsednik.

Narodni poslanik je bio u dva mandata u Narodnoj skupštini Srbije koja je konstituisana i raspuštena 1993. i od 1994. do 1997. kada je bio i zamenik predsednika Poslaničkog kluba DSS-a.

U februaru 1997. Batić je isključen iz DSS-a, a 6. maja te godine osniva DHSS i postaje njen predsednik. Za predsednika stranke ponovo je izabran na izbornoj skupštini DHSS-a 25. aprila 2004.

U januaru 1998. godine Batić sa Velimirom Ilićem, predsednikom izdvojene frakcije Srpskog pokreta obnove, SPO-Zajedno, formira Savez opozicionih stranka "Srbija zajedno", što je bio začetak opozicionog bloka Saveza za promene (SZP). U tom Savezu Batić je bio dva puta koordinator.

Za poslanika u Veću građana Skupštine SRJ, kao kandidat DOS-a izabran je na saveznim parlamentarnim izborima 24. septembra 2000. Od 24. januara 2001. do vanrednih parlamentarnih izbora u decembru 2003. bio je republički ministar pravde.

Posle gubitka vlasti DOS-a, Batić je postao blizak liberalno orijentisanim krugovima. Sa Vesnom Pešić (Građanski savez Srbije) i Nenadom Čankom (Liga socijaldemokrata Vojvodine) predvodi Narodni pokret "Otpor".

Bio je kandidat DHSS-a na predsedničkim izborima u Srbiji 13. juna 2004.

Bio je pravni zastupnik Milana Panića u sporu njegove farmaceutske kompanije ICN sa državom, a zastupao je, između ostalih, i porodice dvojice gardista koji su stradali u beogradskoj kasarni na Topčideru.

Na parlamentarnim izborima u Srbiji 21. januara 2007. na listi Liberalno-demokratske partije (LDP) izabran je za poslanika u Skupštini Srbije. Poslanik je bio i novom sazivu Skupštine Srbije konstituisanom nakon izbora u maju 2008. godine.



Rekacije na smrt Vladana Batića

Beograd -- Mnogobrojne ličnosti iz političkog života Srbije oglasile su se i izrazili svoje žaljenje povodom smrti Vladana Batića.

Predsednik Srbije Boris Tadić uputio je telegram sa izrazima saučešća porodici preminulog predsednika Demohrišćanske stranke Srbije.

Predsednik Tadić je sa dubokim žaljenjem primio vest o odlasku Vladana Batića, jer je reč o čoveku sa kojim je dugo godina bio prijatelj i politički saborac, navode u Pres službi predsednika države.

Predsednik Vlade Srbije Mirko Cvetković smatra "da je Vladan Batić iza sebe ostavio značajan trag u demokratskom životu“.

"Uvek ću se sećati kako je Vladan Batić našao prave reči vere u evropsku Srbiju na grobu Zorana Đinđića“, izjavio je potpredsednik Vlade Srbije Božidar Đelić, povodom smrti predsednika DHSS.

Đelić je izrazio duboko saučešće Batićevoj porodici i DHSS.

Predsednik Liberalno demokratske partije Čedomira Jovanovića smatra da odlazak Vladana Batića predstavlja tužan za sve koji su pokušavali da menjamo Srbiju.

"I devedesetih i posle demokratskih promena, Vladan je bio energični borac za drugačiju Srbiju. Uporno se i hrabro borio protiv Miloševića i bio jedan od ključnih ljudi i pokretača svih opozicionih demokratskih koalicija i saveza. Posle 5. oktobra preuzeo je ministarstvo pravde i hrabro se suočio sa haosom i nasleđem režimskog sudstva. Bio je i naš dragi prijatelj i velika pomoć i posle tragičnog 12. marta, kada je svojim jasnim pogledom i ličnom i političkom hrabrosću pomogao da se suprotstavimo zločinu i zločincima“, kaže Jovanović u saopštenju.

Politički saradnik Vladana Batića, glumac Branislav Lečić izjavio je da je lider Demohrašćanske stranke Srbije (DHSS) bio pošten i vredan čovek koji je čitavog života radio na demokratizaciji zemlje.

Lečić je podsetio da je Batić bio ministar u prvoj demokratskoj Vladi Srbije nakon promena 2000. godine, čiji je premijer bio Zoran Đinđić i da je to razlog zbog kojeg se, zajedno sa pokretom "Moja Srbija" priključio D H S S-u.

уторак, 28. децембар 2010.

Biljana Srbljanović - i dalje ista divljakuša

http://www.b92.net/zivot/licni_prostor.php?yyyy=2010&mm=12&dd=27&nav_id=482160

Najprevođenija dramska književnica, koja je tekstovima i stavovima redovno dizala veliku medijsku prašinu, već dve godine živi na Kavkazu sa suprugom Gabrijelom Kelerom, a postala je i ozbiljan hajker, pa se bez teškoća penje na vrhove preko 3.000 metara

Piše: Žaneta Apostolovski
Foto: Gloria press
Izvor: magazin Gloria 


Poznata sam po tome što ne umem da primim kompliment. Šta god da mi čovek lepo kaže, ne znam da odgovorim prosto ‘hvala’, što je priličan društveni hendikep.

Mislim da je sumnja u sebe ono što čoveka pokreće da napravi nešto novo i bolje, bila to drama ili frizura.

Na francuskom ne pišem čak ni SMS-ove, toliko se plašim tog bizarnog pravopisa, a čak i kad mužu pošaljem poruku ‘dođi kući na ručak!’, ja to lepo uradim na srpskom.

Deca moga muža već su velika i sada se više družimo, mada me oni iz čistog štosa zovu maćehom, što je dosta smešno kad se nađemo u nepoznatom društvu ili kad se zajedno napijemo.

Ne mogu da kažem da me je baš brak promenio, jer nisam poštovalac građanskih institucija, ali sam život jeste.


Njene predstave izvode se u 160 pozorišta širom sveta, drame su joj prevedene na dvadeset pet jezika, a svojevremeno je bila najčitanija blogerka. Ali, i pored neospornog uspeha koji je postigla na profesionalnom planu, Biljana Srbljanović (39) pokazala je kako ume da bude i samo žena koja je zarad ljubavi spremna da ode čak i na Kavkaz. Nakon udaje za francuskog diplomatu Gabrijela Kelera mlada, zgodna i šarmantna spisateljica živela je u Parizu, a sada se, zbog njegovog posla, privremeno preselila u Azerbejdžan. Dama koju je ugledni američki magazin “News Week” svrstao među pet najperspektivnijih žena sveta u 21. veku, upravo je na Kavkazu završila novu dramu, a u međuvremenu je postala i ozbiljan hajker te se bez većih problema penje na vrhove i iznad tri hiljade metara.

Svaki vaš nastup u medijima, na tribinama, pa čak i na blogovima, po pravilu je uvek dizao veliku prašinu. Čini li nam se, ili ste se u poslednje vreme malo izmakli iz domaćeg medijskog života?
Prisustvo u javnosti za mene je važno ukoliko može da skrene pažnju na neke od veoma bitnih problema zemlje, društva u kojem živimo i da govori u ime onih koji nemaju priliku da budu medijski prisutni. Moji stavovi nisu stavovi većine, vrlo često izazivaju veliku agresiju prema meni, u stvari, prema mom pogledu na svet i to, naravno, veoma troši, a ponekad i jako boli. Moj privremeni život na drugom kontinentu dao mi je priliku da se maknem iz čitave te gužve i da malo više ćutim, što mi u ovom trenutku prija. Ali, ja funkcionišem u ciklusima, ćutim, ćutim, pa poludim.

Poznati ste po oštroj kritici savremenog društva i politički angažovanim tekstovima, jeste li ikada razmišljali da napišete ljubavnu melodramu?
A ja mislim da su svi moji komadi ljubavne priče, samo što to možda nije njihova jedina žanrovska odrednica. Pišem iz ljubavi, i ljudi o kojima pišem dosta toga rade iz ljubavi: čine najveće gluposti, životne promašaje, vuku pogrešne poteze i prave tragične greške. Moji komadi uopšte nisu politički, oni su lične priče o konkretnim ljudima koji žive u politički teškim vremenima. Politika me u komadima ne zanima, zanimaju me ljudi, porodični odnosi, lične sudbine koje trpe i političku sudbinu.

Drame su vam prevedene na dvadeset pet jezika i igraju se u pozorištima širom sveta. Na kojoj biste svetskoj sceni voleli da se postavi neki vaš komad?
"Comedie Francaise” je nekoliko puta uzimala opciju za moj komad, ali se uvek nešto na kraju izjalovilo. Nisam posebno luda baš za tim pozorištem, ali me nervira činjenica da mi je nekoliko puta promaklo, i sad bih volela baš samo to.

Pišete li isključivo na srpskom, ili se književno izražavate na još nekom jeziku?
Pišem gotovo uvek na srpskom, na engleskom nažvrljam poneki tekst za novine, kada baš nema vremena za prevod. Pisanje ozbiljnije literature na engleskom jednostavno potpuno menja moj stil: odjednom zvučim kao lik iz filma Hauarda Hoksa, u najboljem, ili kao novinar CNN-a u najgorem slučaju. Dok sam predavala u Italiji, predavanja sam pripremala na italijanskom. Ali to je lakše, jer znate da kako god da govorite taj jezik, nijedan Italijan vam nikada neće zameriti zbog greške. Na francuskom ne pišem čak ni SMS-ove, toliko se plašim tog bizarnog pravopisa, a čak i kad mužu pošaljem poruku ‘dođi kući na ručak!’, ja to lepo napišem na srpskom. U poslednje vreme najviše volim da pišem pisma na nemačkom. Moj glavni agent je u Nemačkoj, kao i najveći deo pozorišta sa kojima sarađujem, nekoliko bliskih prijatelja, čak i moja ‘najbolja bakuanska drugarica’, žena norveškog ambasadora Austrijanka je. Sa njima se dopisujem na nemačkom, mada mi to ponekad oduzme više sati čak i za prilično jednostavne mejlove. Ipak, baš volim tu vrstu mentalne gimnastike i od svih stranih jezika, sigurno najviše volim baš taj. I pored toga, mislim da ću uvek pisati samo na srpskom, jezik je za mene pre svega ritam, broj slogova, red reči u rečenici koji je samo moj, pa tek na kraju značenje. Volim srpski i mislim da je moćan jezik, iako poslednjih godina uglavnom čitam na francuskom, a razlog je sasvim banalan: transport knjiga u Azerbejdžan.

U jednom intervjuu rekli ste kako ste u životu sve postigli zahvaljujući buntu prema ocu i njegovom poimanju sveta. Po čemu ćete ga uvek pamtiti i kako ste podneli rastanak sa njim?
Rastanak je, u stvari, eufemizam za konačnu i hladnu smrt. To sam teško podnela i to je sasvim normalno. Tata je, ipak, bio centralna figura naše porodice, a ja sam mladost provela u večitom buntu i protivljenju, koje me je konačno i formiralo. Ja svoje traume lečim pisanjem, pa sam napisala komad o tom rastanku. Upravo sam ga ove nedelje završila i sad mi je nekako lakše.

Trenutno živite u Bakuu, dolazite li često u Srbiju?
Dolazim tokom prolećnog semestra, za mentorski rad na diplomskim dramama studenata FDU, tu sam za ispitne rokove i ponekim privatnim povodom. Za mene je taj odnos sa mladim piscima, studentima i diplomcima nekako najvažniji. Više nisam tako redovna u beogradskim pozorištima, propuštam važne stvari, jer prosto nisam tu, ali me taj rad i kontakt sa studentima drži u trajnoj i neraskidivoj vezi sa zemljom.

Da li i dalje ujutru na internetu prvo pročitate srpske novine?
Sada ujutru slušam radio, zbog razlike u vremenskoj zoni najpre slušam sinoćne vesti francuskog radija a onda programe kojima sam verna. Nedavno mi je prijateljica otkrila emisiju američkog javnog radija - ‘Ovaj američki život’, neverovatno inteligentne reportaže o običnim ljudima koji žive posledice velikih svetskih ekonomskih i političkih previranja. Slušam i B92, naravno, ta navika se ne menja, sajt peščanika i e-novina otvorim svakog dana. A novine samo preletim tokom dana i uglavnom se odmah iznerviram, pa što onda to sebi da radim?

Koja mesta obavezno posetite kad dođete u Beograd?
Beograd se tako brzo i lepo menja, vi toga uopšte niste svesni! Kada bi svi Beograđani imali šansu da se na duže sklone iz svog grada, sigurno bi ga više voleli i cenili. Ove jeseni sam otkrila iznajmljivanje bicikla na “25. maju” i vožnju do Ade i nazad. Pa ta količina ljudi koji se ozbiljno bave sportom i svojim zdravljem, to me fascinira, a to ranije nije bila tako uobičajena beogradska aktivnost. Volim, naravno, i neke restorane, volim da sa mamom šetam po knjižarama i radnjicama, da ručamo i nekom od hiljadu, kako to volim da kažem, novih restorančića, posebno na reci.

U glavnom gradu Azerbejdžana ste zbog posla vašeg supruga, francuskog diplomate Gabrijela Kelera. Da li vas je brak u nekom smislu promenio?
Moj muž će vam reći da nije, da sam i dalje ista divljakuša, beogradska šmizla koja ne trpi kompromise. Ja, naprotiv, mislim da se svaki normalan čovek menja s godinama, bez obzira na to da li živi sam ili sa nekim, i da su oni koji u životu nikad ništa ne promene, od stavova, preko pogleda na svet, pa do navika i ukusa, jednostavno zarobljeni u sopstvenoj sujeti i da je takav život beskrajno tužan. Ne mogu da kažem da me je baš brak promenio, jer nisam neki poštovalac građanskih institucija, ali sam život jeste.

Koliko ste spremni da se žrtvujete za osobu do koje vam je stalo?
Čujte, pa ja živim na Kavkazu!!! Šta ćete više?

ta za vas znači porodica?
Sa mužem imam pravu francusku rekomponovanu porodicu. U toj zemlji razvodi su uobičajeni koliko i sam brak, deca obično imaju po dve kuće i od toga treba napraviti prednost, a ne komplikaciju. Deca moga muža već su velika i sada se više družimo, mada me oni iz čistog štosa zovu maćehom, što je dosta smešno kad se nađemo u nepoznatom društvu ili kad se zajedno napijemo. Ipak, kad me neko pita za porodicu, ja po automatizmu počnem da pričam o svojoj mami, tati, sestri i njenoj porodici. Za mene je porodica ipak ono gde ste se rodili.

Koji biste period iz vaše prošlosti rado zaboravili?
Verovatno ih ima, ali sam već sve zaboravila. Ja imam tu gotovo biološku reakciju na ružne ili traumatične stvari. Kad otpatim, sve lepo zaboravim, bez najmanjeg napora, to jednostavno nestane sa mog hard diska a da se oko toga uopšte ne trudim. Ponekad drugarice pokušaju da me podsete na nešto što je moj sistem jednostavno izbacio, i ja se onda čudim: ma kad je to bilo, kako je to uopšte moguće? Inače mi je ona rečenica - oprostiti, ali ne i zaboraviti - jedan od najružnijih životnih principa koji čovek može da ima. Ako nešto oprostite, sebi ili drugima, onda zaboravite i stavite tačku na to, inače nikada i niste zaista oprostili. Ako vam se ista trauma dogodi ponovo, to je onda već pitanje vaše inteligencije. To važi i za politička i za pitanja društva, ali i za ona najličnija, najintimnija.

Šta vas najviše pogađa i izvodi iz takta?
Ne podnosim kada ljudi pristojno zastupaju nepristojne stavove, posebno mrzim kad se većina obruši na manjinu, kada se jači obračunava sa slabijima. Ali, nasilje prema životinjama dovodi me u stanje dubokog očaja i potpune mizantropije.

U jednom tekstu ste napisali kako niste naročito impresionirani kad vam neko kaže da ste pametni. Prijaju li vam komplimenti za fizički izgled?
Poznata sam po tome što ne umem da primim kompliment. Šta god da mi čovek lepo kaže, ja ne umem da odgovorim prosto ‘hvala’, što je priličan društveni hendikep. Ali moje najbliže okruženje je takvo, svi smo prilično strogi prema sebi, svet primamo sa ironičnim odmakom i nekako su nam komplimenti višak. Mislim da je sumnja u sebe ono što čoveka pokreće da napravi nešto novo i bolje, pa bila to drama ili frizura.

Iako funkcionišete na relaciji Srbija-Francuska-Azerbejdžan i dostupni su vam svi svetski kozmetički tretmani, negu kože poverili ste beogradskoj doktorki Biljani Đurđević?
Za mene je nega pitanje lične kulture i pre svega zdravlja. Pripadam generaciji modernih žena koje žele da izgledaju dobro i zdravo, i tu ne pravim nikakve kompromise, jednostavno me zanima samo ono najbolje. Imala sam dosta pozitivnih iskustava i sa američkim i francuskim estetskim dermatolozima, a onda sam, pre tri godine, konačno došla do doktorke Biljane Đurđević, koja važi za najbolje čuvanu beogradsku tajnu. Od onda sam njen najveći fan i priznajem da je doktorka jedan od razloga mojih dolazaka u Beograd. U nju imam beskrajno poverenje, izuzetno je obrazovana, veliki stručnjak u svojoj oblasti, permanentno se edukuje na svetskim kongresima, ali je pre svega pametna i suptilna žena. Ona tačno zna kako da učini da sijate iznutra. Pri tom je ordinacija za estetsku dermatologiju “LaDerma” jedina tog tipa u zemlji, a ja zaista mislim da treba dobro voditi računa kome poveravate svoje lice i telo.

Uvek ste imali izuzetno vitku liniju, bavite li se nekim sportom?
Fizička aktivnost je moje životno opredeljenje, to me čini zdravom, mentalno stabilnijom. Trčim, boksujem, vozim bicikl, sa mužem sam ozbiljna hajkerka i bez većeg napora penjem se na vrhove iznad 3.000 metara, a sve to smatram, pre svega, pitanjem psihološke stabilnosti. Nema boljeg antidepresiva od sporta.

понедељак, 20. децембар 2010.

Srbija je gotovo deceniju daleko od Unije



Šta smo uradili i šta nas čeka na putu ka EU

Srbija je gotovo deceniju daleko od Unije

BEOGRAD - Procene su da priča o proširenju Evropske unije neće trajati zauvek. Obraćajući se delegatima izborne skupštine Demokratske stranke, predsednik Srbije Boris Tadić verovatno je zato u subotu izrekao neprijatnu rečenicu da će Srbija, ako nas do 2016. ne bude u Evropskoj uniji, trpeti tragične posledice.

Tadić poručio da će Srbija trpeti tragične posledice ako na ulazak u EU čekamo do 2020.
 
U tom kontekstu Tadić je pomenuo i da naredna godina ne sme biti izborna već radna, a to podrazumeva i mnogo poslova na putu, najpre do kandidature za EU, a zatim i do punopravnog članstva u evropskom društvu.

Komentarišući za naš list ovu izjavu, Vladimir Todorić, ekspert za evropske integracije iz Centra za novu politiku, kaže da će Evropska unija jednog dana podvući crtu u smislu ko može, a ko ne može da uđe u Uniju i on procenjuje da će se to dogoditi zaključno sa zapadnim Balkanom.

- To znači da Turska neće ući u Evropsku uniju jer ako uđe Turska, onda bi realno jednog dana mogle da uđu i Ukrajina, Belorusija i Gruzija, a to nije ideja. S druge strane sve manje je spremnosti da se priča o proširenju i to među samim članicama Unije - kaže Todorić.

- Kad je pominjao termine i datume, pa i tu 2016. kao obaveznu za Srbiju i njeno pristupanje EU, Tadić je verovatno mislio na to da Unija pravi 2013. godine budžet koji je namenjen budućim, novim članicama - kaže Todorić i dodaje.

- Taj budžet pokriva period priključenja do 2020. Dakle, Evropska unija pravi budžet i njeni predstavnici se dogovaraju koliko para ide za nove članice, pa ako niste u tom paketu odnosno budžetu, ne možete da računate na ulazak u Evropsku uniju u tom periodu. Tako da Srbija mora da bude u tom paketu na vreme, tačnije da bude u budžetu koji se pravi 2013. godine - smatra naš sagovornik.

Bilo bi dobro, dodaje, i da na vreme počnemo pregovore o ulasku u članstvo.
 
- Ali sve je to sada potpuno nebitno jer građane to više ne zanima ni da li ćemo ni kada ćemo postati članica Evropske unije. Toliko su tom pričom zamoreni, i to na pogrešan način. I ako Tadić misli tako kao što govori, a sve u želji da požuri Srbiju da što pre uđe u EU, on sa svojim ovlašćenjima ima savršeno odrešene ruke. Dakle, neka okonča reformu pravosuđa, reši problem monopola, omogući restituciju i time ubrza put Srbije ka Evropi. To je jedini mogući put da ubrzamo ulazak u Uniju, a nikako nije put to da stalno povlačimo za rukav nekoga iz Brisela. Put je da sami počnemo da rešavamo stvari, da se bavimo reformama, da bar sprovedemo to što su nam iz Evrope tražili i to ne jednom. Sve to, u krajnjoj liniji, trebalo bi da uradimo najpre zbog sebe, a onda i zbog Evrope kojoj želimo da se priključimo - zaključuje Todorić.

Inače, da podsetimo da je na izbornoj skupštini Demokratske stranke predsednik Tadić u subotu kao glavne zadatke u narednoj godini pomenuo završetak reforme pravosuđa, izmenu izbornih zakona, donošenje zakona o finansiranju političkih partija i ukidanje blanko ostavki.
 
Delević: Važna nam je politička podrška

 

Tadićeva izjava na izbornoj skupštini stranke o našoj obavezi da do 2016. godine uđemo u Evropsku uniju za mene je veoma ohrabrujuća i znači da možemo očekivati političku podršku za sav onaj veliki posao koji nas na tom putu čeka. Najpre na putu sticanja statusa kandidata, a onda i na putu do ulaska u Uniju - kaže za “Blic” Milica Delević, direktorka Kancelarije za evropske integracije.
- Lično sam posebno zadovoljna jer sve one korake koje je Unija izdvojila kao naše priorotete na putu ka članstvu, a to su reforma pravosuđa, ukidanje blanko ostavki, restitucija, sve to se našlo u govoru predsednika Tadića kao naš prioritet i nešto što moramo obaviti i završiti. To je veoma važno jer ako smo ambiciozni u pogledu članstva, moramo za kratko vreme da uradimo sve što se od nas traži.

недеља, 19. децембар 2010.

Prete li e-knjige ukoričenim?


U svetu stalno raste prodaja elektronskih knjiga

Prete li e-knjige ukoričenim?

Prve elektronske knjige pojavile su se u „Projektu Gutenberg” Majkla S. Harta 1971. One su zahtevale posebne kompjutere za čitanje i bile su namenjene malobrojnoj stručnoj publici; uglavnom su to bili tehnički priručnici za hardver. Široka dostupnost interneta od početka devedesetih učinila je i prenošenje elektronskih fajlova mnogo jednostavnijim.

Prodaja kindl čitača je u drugoj polovini ove godine utrostručena u odnosu na prvu
 
Pravi komercijalni uspeh elektronskih čitača usledio je 2009. sa razvitkom novih marketinških modela i proizvodnjom odgovarajućeg hardvera za čitanje. U tome danas prednjače najveća onlajn knjižara na svetu „Amazon”, koja prodaje kindl (kindle) čitač, „Epl” (Apple) sa svojim ajpedom (i-Pad), nuk (nook) Izdavačke kuće „Barns end Nobl” (Barnes & Noble) i „Sonijev” (Sony) PRS-500.

Krajem jula ove godine desila se još jedna prekretnica - „Amazon” je objavio da je u drugom kvartalu 2010. prodao više elektronskih od knjiga u tvrdom povezu. Na 100 ukoričenih prodato je 180 elektronskih knjiga, a ova razlika raste svakoga meseca (u korist kindla). Pri tom treba uzeti u obzir da „Amazon” u ponudi ima 630.000 elektronskih naslova u poređenju sa milionima pravih knjiga.

Dakle, nisu uračunate ni besplatne elektronske knjige, njih oko 1,8 miliona objavljene pre 1923, koje više nisu pod zaštitom autorskih prava. Knjige sa mekim povezom su, međutim, i dalje najprodavanije.

Izdavači su reagovali rečima da je još rano da pakuju kofere. S druge strane, Majk Šackin, stručni savetnik američkih izdavača za uvođenje digitalnih promena, kaže da ljubitelji knjige koji žale za teškim i ustajalim mirisom svojih ljubimaca treba da se ozbiljno uštinu i susretnu oči u oči sa realnošću. „Ovaj dan je morao da osvane”, kaže on, predviđajući da će za deset godina manje od četvrtine prodatih knjiga biti u štampanoj verziji.

“Finansijski izveštaj u ‘Amazonu’ je zapanjujući ako uzmete u obzir da štampane knjige prodajemo 15 godina, a kindl verzije svega 33 meseca”, kazao je izvršni direktor onlajn knjižare Džefri Bezos.

Međutim, štampane knjige neće tako brzo iščeznuti. Udruženje američkih izdavača kaže da je ove godine njihova prodaja porasla za 22 odsto. Ono procenjuje da su do polovine 2010. elektronske knjige imale udeo od 8,5 odsto u ukupnoj prodaji knjiga.

I prodaja kindl čitača se utrostručila od kada je u junu cena smanjena sa 259 na 189 dolara. U isto vreme „Barns end Nobl” su spustili cenu nuka sa 259 na 199 dolara. U približno istom periodu „Epl” je prodao tri miliona ajpeda.

Sreten Ugričić, direktor Narodne biblioteke Srbije, kaže da kultura Gutenbergove ere nije ugrožena, a ne očekuje ni da će uskoro biti. „Medijum svih medijuma, kod svih kodova, ostaje do daljeg isti: slova i brojevi. Istorija civilizacije nas uči da novi medijum u principu ne poništava prethodeći, naprotiv, pomaže mu kao neka vrsta kolateralnog marketinga. Svaki medij čuva svoje specifične prednosti i kvalitete. Naša kultura je sinergija svih aktuelnih i svih dosadašnjih medija. Samo je u svemu tome kroz vekove čovek bazično isti, tj. manje-više istih saznajno-vrednosnih kapaciteta i potreba.“
 
Knjige i elektronske knjige licem u lice
- Za proizvodnju jedne knjige sa tvrdim povezom potrebno je oko četiri dolara (njena cena u maloprodaji je 26 dolara), dok su troškovi za jednu elektronsku knjigu 50 centi (preuzimanje košta 9,99 dolara).
- Prosečna knjiga teška je jedan kilogram, a elektronski čitač 230 grama.
-  Trilogija „Milenijum” Stiga Lašona spada među najčitanija štiva danas. Sve tri knjige („Muškarci koji mrze žene”, „Devojčica koja se igrala vatrom” i „Kula od karata”) do sada su prodate u tiražu od 30 miliona primeraka štampanog izdanja, odnosno preko milion primeraka u elektronskoj formi.
-  Emisija ugljen-dioksida za proizvodnju jednog elektronskog čitača jednaka je emisiji za prizvodnju 40-50 knjiga. Šetnja do biblioteke i dalje je ekološki najprihvatljiviji način čitanja.
- U 2009. u SAD je prodato 249,2 miliona štampanih knjiga i 29,3 miliona elektronskih.
- Vlasnici kindla kupuju 3,3 puta više knjiga nego ranije. Ipak, samo 15 odsto onih koji poseduju elektronske čitače kažu da su sasvim prestali da nabavljaju štampane knjige.
- Sedam knjiga Džejn Ostin u SAD koštaju 12,99 dolara. Za vlasnike elektronskih čitača one su besplatne.
- Elektronske knjige možete lako da pronađete u svom čitaču i štede vam prostor. Ali čitanje papirnih knjiga pod dobrim svetlom i dalje je najprijatnije za oči.
 
Čitači
* Amazon Kindle 3
Amazon je pre par meseci predstavio čitač koji je postao dosad najprodavaniji „Kindle“.
Veličina: 190×123×8.51 mm, 247 grama,
Ekran: 600x800, 15 centimetara
Cena: Oko 15.000 dinara
 
* Prestigio e-Book Reader PER3052B
Veličina: 104x149x10,6 mm, 192 grama
Ekran: 800x480 13 centimetara
Cena: Oko 9.000 dinara
 
* ASUS Eee Note EA800
Ovaj uređaj je ujedno digitalni čitač i sveska u koju možete da specijalnom olovkom unosite informacije.
Veličina: 139x222,4x11mm, 542 grama
Ekran: 768x1024, 20 centimetara
Cena: Oko 18.000 dinara
 
* Samsung E65
Veličina: 125x164,4x12mm, 472 grama,
Ekran: 600x800, 15 centimetara
Podržani formati:, PDF, DOC, TXT, JPG, GIF, PNG, BMP
Cena: Oko 12.000 dinara
 

E-knjige u Srbiji

Sreten Ugričić, direktor Narodne biblioteke Srbije, kaže da kod nas za elektronsku knjigu još uvek nema odgovorajuće “infrastrukture”: „Nama se nude ugovori za otkup autorskih prava za e-knjige“, kaže Ugričić „ali da bi jedan takav servis funkcionisao, mora imati na raspolaganju desetine hiljada naslova, morate imati bar nekoliko hiljada potencijalnih kupaca koji poseduju gadžete za skidanje e-knjiga itd. Kad ćemo u Srbiji imati sve te preduslove, procenite sami. Ipak, prvi skromni primeri su tu. Pogledajte sajt ‘Mala biblioteka’ (malabiblioteka.net)“.

Kada je reč o srpskim piscima čija dela imaju elektronska izdanja, osim nekoliko naslova Milorada Pavića, koja su prevedena na engleski i mogu se naći na sajtu amazon.com, drugih knjiga, koliko je poznato, nema. Ugričić kaže da još nijedan domaći izdavač ne nudi knjige domaćih autora u e-formi.
T. Nj.

Gluposti

... u vezi sa mojim prethodnim tekstom...












четвртак, 16. децембар 2010.

Tereza Kesovija - Zapjevajmo prijatelji

Tereza Kesovija - Na stradunu

Tereza Kesovija - Prijatelji stari gdje ste

Tereza Kesovija 23. januara u Beogradu



BEOGRAD - Kraljica mediteranske šansone Tereza Kesovije održaće koncert pod nazivom “Još se srce umorilo nije” u beogradskom Sava centru 23. januara 2011.godine.


Istaknuta hrvatska umetnica koja je rođena u Dubrovniku, vraća se u Beograd posle dvadeset godina. Terezu će na njenom beogradskom nastupu pratiti orkestar Camerata Serbica.
 
Prvi nastup pred većim auditorijumom imala je 1959. u zagrebačkom Varijeteu, a prvi inostrani nastup bio je na festivalu "Pjesma za Evropu" u St. Vinsentu u Italiji 1962. godine.
 
Tokom karijere, koja traje 45 godina, Tereza je nastupala na svim domaćim festivalima, gdje je bila i nagrađivana. Sa festivala u Splitu, Opatiji, Zagrebu, Sarajevu i Beogradu publika je pamti po pesmama autora: Zdenko Runjić, Nikica Kalođera, Arsen Dedić, Kemal Monteno, Đelo Jusić,Stipica Kalodjera, Andrej Baša i drugi. Publika je pamti po neprevaziđenim hitovima poput ”Prijatelji stari gdje ste”,”Nono, Nono...”,”Sunčane fontane”, “Sviraj mi sviraj”....

Terezinu internacionalnu karijeru obeležavaju nastupi i gostovanja na festivalima u Bratislavi, Rio de Janeiru, na Kupu Evrope u Bernu, te festivalima u Meksiku, Sopotu i Antaliji. Dva puta Tereza je pevala i na Pesmi Evrovozije: 1966. godine kao predstavnica Kneževine Monako s pesmom “Bien plus fort”, kada je sa 0 bodova bila na poslednjem 17.mestu zajedno s Italijom. A 1972. godine predstavlja SFRJ sa pesmom “Muzika i ti”, i osvaja 9. mesto. Održala je međunarodne turneje po državama sveta.

U Francuskoj je tokom 1960-ih i 1970-ih napravila karijeru. Francuska karijera počinje još 1965., kad peva “Larinu pesmu” (La Chanson de Lara) iz filma “Doktor Živago”. Za svoga boravka u Francuskoj Tereza sarađuje s poznatim zvezdama kao što su Sež Lama,Tino Rosi, Žilbert Beko i Rita Pavone. Vrhunac je njen solistički koncert u pariskoj "Olimpiji" održan 1988. godine. U ovu prestižnu dvoranu Tereza se vraća solističkim koncertom 2007. godine potvrdivši velikim uspehom da i nakon 19 godina pauze ima vernu publiku u Francuskoj. Na francuske top liste dospeva ponovo 2008. pesmom "De la ou tu m’aimes".

Pretty Village Pretty Flame trailer

... u vezi sa mojim prethodnim tekstom...



среда, 15. децембар 2010.

Od 1. januara 2011. bez obaveznog odlaska u vojsku



Poslanici republičkog parlamenta usvojili su danas Odluku o obustavi obaveze služenja vojnog roka čime se, zbog profesionalizacije Vojske Srbije, ukida obaveza odlaska u vojsku kada vojni rok završe regruti koji su ga započeli u 2010. godini.

Odluka stupa na snagu osmog dana od objavljivanja u "Službenom glasniku", a počeće da se primenjuje od 1. januara 2011. godine, kada je predviđeno i da se upućivanje na služenje vojnog roka u Vojsku Srbije obavlja po principu dobrovoljnosti, u skladu sa zakonom.
 
Poslanici su usvojili i izmene Zakona o vojnoj, radnoj i materijalnoj obavezi, što će obezbediti pravni okvir za dobrovoljno služenje vojnog roka posle stupanja na snagu Odluke o obustavi služenja vojnog roka.
 
Dobrovoljno služenje vojnog roka sa oružjem biće omogućeno i ženama i osobama u rezervnom sastavu koje su izvršile civilnu službu ili odslužile vojni rok bez oružja.
 
Nakon obustave obaveze služenja vojnog roka, vojni obveznik postaje i osoba koja se prijavilo za dobrovoljno služenje vojnog roka.
 
Vojska Srbije, kako je navela Vlada Srbije, treba da ima 10.918 profesionalnih vojnika, a do kraja ove godine očekuje se popuna preko 90 odsto propisanih formacijskih mesta za profesionalne pripadnike vojske.

уторак, 14. децембар 2010.

Digitalni zemljotres u knjižarama


AVENIJA AMERIKA

Digitalni zemljotres u knjižarama

Milan Mišić
objavljeno: 11.12.2010.

Pokušaj spajanja dva najveća lanca, „Barns i Nobla” i „Bordersa”, u nastojanjima da se odoli „digitalnom udaru” 

(foto AFP)
Od našeg stalnog dopisnika iz Vašingtona

Kupovina knjige nije ovde razlog da se uđe u knjižaru – i najčešće i nije. Unutra može da se popije kafa, da se uz besplatni „vaj-faj“ ako je pri ruci laptop (mada je za to sada dovoljan i „pametni“ telefon) proveri elektronska pošta ili nešto pogleda na vebu.
Može da se kupi igračka za dete, čokoladica, muzički CD, film na DVD ili „blu rej“ disku, neki od nekoliko stotina magazina.
Knjige mogu da se prelistavaju do mile volje, da se, uz kafu li čaj u „Starbak“ kafeu (obično na spratu) ili sedeći na podu čitaju. Niko od prodavaca na tome neće zameriti.
Mogu, naravno, i da se kupe. Dobro je međutim pre toga dobiti besplatnu člansku kartu (sa magnetnom trakom, nalik onoj kreditnoj), ostaviti svoj imejl da bi se kod kuće odštampali kuponi za popust i knjiga dobila uz „diskaunt“ i do 50 odsto.
Ovu sliku i gotovo istovetnu uslugu nude dva najveća lanca knjižara u Americi: „Barns i Nobl“ i „Borders“. Knjižare na kojima su firme sa nekim trećim imenima sasvim su retke. „Barns i Nobl“, koji je prvu knjižaru u Njujorku (gde je, na Petoj aveniji, danas i njegovo korporativno sedište) otvorio još 1917, danas ima 717 gore opisanih „megaknjižara“ širom Amerika, plus nešto 636 manjih prodavnica u univerzitetskim i koledž kompleksima, gde su mušterije oko četiri miliona studenata i oko četvrt miliona profesorskog osoblja.
„Borders“ (reč u prevodu znači „granice“, ali je u stvari prezime osnivača) mlađi je (osnovan 1971) i manji lanac (517 knjižara) – i glavni konkurent. Zbog toga je kao prilično iznenađenje primljeno ovonedeljno saopštenje da manji od ova dva lanca želi da kupi veći – i da se time dva najveća američka knjižara integrišu u jedan mega-megalanac koji teško da će imati konkurenciju.
Da li će to proći kod ovdašnje stroge i dosledne antimonopolske komisije pitanje je koje u ovom momentu nije na dnevnom redu. Priča je zasad poslovna. Neobično integraciju, sa stanovišta ko će koga, pokrenuo je najveći pojedinačni akcionar „Bordersa“ (37 odsto), finansijer Vilijam Akmen, koji je voljan da za tu operaciju uloži 960 miliona dolara.
„Barns i Nobl“ je inače na prodaju: to je saopšteno još u avgustu i dosad je osam zainteresovanih kupaca potpisalo u ovakvim situacijama neophodan „ugovor o poverljivosti“, kako bi dobili pristup poslovnim knjigama i napravili sopstvene računice o isplativosti investicije. U knjigovodstvo će se međutim zapisivati tek kad prođe upravo započeta praznična sezona, u kojoj se ponekad proda više nego za prethodnih 11 meseci.
Unapred se međutim zna da će saldo biti u „crvenom“: „Barns i Nobl“ je prema bilansu s kraja oktobra imao gubitak od 75 miliona. Tako loš rezultat je opravdan velikim troškovima ekspanzije u digitalni domen – lansirano je već nekoliko modela sopstvenog čitača digitalnih knjiga „nuk“ i otvorena digitalna knjižara, Ukupan dug firme je u ovom momentu 337 miliona dolara. Kupac će dakle dobiti čuveno ime – i dosta problema.
Ne cvetaju ruže ni „Bordersu“ koji je takođe otpočeo prodaju digitalnih knjiga, ali sa mnogo manje ambicija od konkurenta, pa se s obzirom na to potez investitora Akermana tumači i kao želja da integracijom brzo obezbedi ono što bi ga, ako bi to pokušao sam, koštalo mnogo više: perspektivnu digitalnu strategiju. Sem toga, u slučaju integracije počinje da se primenjuje „ekonomija velikih brojeva“, uz mogućnost uštede na troškovima „režije“.
Kako god bilo, činjenica da je ova poslovna inicijativa objavljena u istoj nedelji kada je u veliki igrač u internet biznisu, „Gugl”, otvorio vrata svoje virtuelne knjižare, govori sama za sebe. Lance koji knjige i gore pomenutu prateću robu prodaju u objektima „od cigle i maltera“ počinje da trese „digitalni zemljotres“.
U toku je, naime, velika promena o kojoj smo sa „Avenije Amerika“ već izveštavali: promena kulturnog univerzuma u čijem središtu je knjiga. Dosadašnji: pisac je napiše, izdavač objavi, knjižare izlože, kupac kupi, pročita i odloži na policu, da bi se ciklus stalno ponavljao – uveliko se menja, u ovom završnom delu. Nema naime više potrebe da se ulazi u knjižaru, dovoljno je knjigu poželeti, sa nekoliko komandi na digitalnom čitaču knjigu „kupiti“ i čitanje početi već posle jednog minuta. Da ne pominjemo da u elektronskoj napravi od nekoliko stotina grama može da se smesti biblioteka od nekoliko hiljada naslova.
Od zanimljivog kurioziteta od samo pre nekoliko godina, digitalna izdanja već su dostigla udeo od 20 odsto od svih prodatih knjiga. U ovom biznisu se sada nadmeću „Amazon“, „Barns i Nobl“, odnedavno i „Epl“, a sa namerom da svima pomrsi račine, u igru sa velikim ambicijama i dobro pripremljenom strategijom, na velika vrata ušao je i „Gugl“.
Pomenuta strategija je od konkurentskih izdvaja po tome što „Gugl“ nije ponudio sopstveni čitač u koji se prebacuju knjige u digitalnoj formi. Literatura kupljena preko „Gugl“ prodavnice smešta se u kompjuterski „oblak“ (metafora za odlaganje sadržaja na nekom dalekom serveru kojem se pristupa preko Interneta) – da bi se čitala preko svih uređaja koje neko ima: laptopa, stonog računara, čitača bilo kog proizvođača ili mobilnog telefona. U „oblaku“ se pri tome vrši „sinhronizacija“ – čitalac uvek nastavlja tamo gde je stao.
„Njujork tajms“ od januara svojim listama bestselera dodaje i digitalnu kategoriju. A da li je ovo zaista neka nova revolucija dimenzija one koju je svojevremeno pokrenuo Gutenberg, ostaje da se vidi. Ono što je u međuvremenu sasvim očigledno jeste to da se vremena za knjige i čitaoce, a za knjižare pogotovo, menjaju u veoma brzom tempu.

Bitka za budućnost čitanja


AVENIJA AMERIKA

Bitka za budućnost čitanja

Milan Mišić
objavljeno: 13/02/2010
 
Izdavaštvo na istom raskršću na kojem je početkom ovog veka bili muzička industrija: odlučuje se ko će voditi igru i diktirati njena pravila

Od našeg stalnog dopisnika iz Vašingtona

Krajem prošlog i početkom ovog meseca zbila se jedna zanimljiva epizoda na relaciji izdavači knjiga – tehnološke kompanije iz informatičke ere, koja je doživljena kao prvi okršaj u ratu koji treba da odredi budućnost čitanja. Bila je to i nova potvrda da je stara industrija stigla na isto raskršće na kojem je početkom ovog veka bila muzička, raskršće na kojem započinje suštinska promena forme proizvoda i uspostavljaju se nova tržišna pravila.
Dogodilo se sledeće: kad je „Epl“ 27. januara predstavio svoj novi multimedijalni kompjuter u formi „elektronske tablice sa kolor ekranom“, demonstrirao je da će, između ostalog, to biti i „elektronski čitač“, bolji i svestraniji od postojećih. Na prezentaciji je predstavljena i nova prodavnica digitalnih knjiga, ali sa zanimljivim detaljem: rečeno je da će cene određivati izdavači i da će biti više od onih po kojima se digitalne knjige prodaju u najvećoj „onlajn“ knjižari, „Amazonu“. Umesto 10 dolara, „Epl“ će u proseku zaračunavati 15 po naslovu.
Među onima čija će izdanja moći da se kupe po novoj ceni, bio je i poznati izdavač „Mekmilan“, čiji je glavni direktor već sutradan zakucao na vrata „Amazona“ u Sijetlu sa ultimatumom: ili će se njihove knjige prodavati po višoj ceni, ili će ih povući iz najveće knjižare na svetu.
„Amazon“ je najpre reagovao tako što je „Mekmilanova“ izdanja povukao, ali je nekoliko dana kasnije popustio. Izdavači su dobili važnu rundu, ali malo ko predviđa da će izaći kao konačni pobednici u upravo započetom ratu.
Digitalne knjige i elektronske sprave sa kojih se čitaju počele su da se omasovljuju prošle godine i da se afirmišu kao alternativa klasičnim izdanjima, onim sa papirnim stranicama uvezanim u korice. Njihov zamah je već dostigao one kritične dimenzije kada se konstatuje da je u toku „fundamentalno pomeranje“ u načinu kako se literatura distribuira i „konzumira“. Niko, istina, ne najavljuje skori kraj knjižarskog biznisa, ali se u ovoj oblasti već stvara paralelni univerzum.
To je ovde i te kako primetno: putnici metroa sve više u rukama i pred očima imaju „kindl“, „soni“ ili „nuk“, trenutno najpopularnije elektronske čitače knjiga. Oni se zaista čine praktičnijim od Gutenbergovog proizvoda: lakši su, u njima može da bude i cela biblioteka, dok novi bestseler može da se kupi i iz voza i da počne da se čita u roku od jednog minuta.
„Amazon“ je dosad prodao nekoliko miliona „kindl“ čitača i njegova digitalna prodavnica je zasad najveća. Ali u ovaj biznis su se krajem prošle godine uključili i „Volmart“, najveći lanac megamarketa, kao i veliki izdavač „Barns i Nobl“, koji je ponudio svoj čitač, „nuk“. Pojava „ajpeda“ iz „Epla“, koji će u prodavnicama biti tek od idućeg meseca, nagovestila je, pre svega zbog istorije ove korporacije, koja je sa spravom „ajpod“ promenila muzičku industriju i sasvim je prebacila u digitalni domen, da bi nešto slično moglo da se dogodi i sa knjigama.
Ali ono što je započetoj transformaciji knjige sada u prvom planu, to je sukob interesa između izdavača i digitalnih distributera oko toga ko će da diktira pravila igre. Prvi su pri tom svesni da im je manevarski prostor ograničen, ali nisu voljni ni da sve prepuste novim igračima.
Sve se, uz to, zbiva u okolnostima kada se na globalnom tržištu štampanih knjiga višegodišnji trend usporavanja rasta preokreće u postepeno opadanje prodaje, uz istovremeno okretanje prema digitalnim izdanjima. Prema prognozi konsultantske firme „Prajsvoters Kupers“, promet će sa 72,6 milijardi dolara, koliko je ostvareno u 2008, opasti na 71,9 milijardi u 2013. U apsolutnom iznosu, to nije dramatična promena, ali je kao trend upozoravajuća.
Ono što je uteha, to je da će u istom periodu ukupna dolarska svota koja će se potrošiti na digitalne knjige sa 1,1 milijarde porasti na 4,1 milijardu dolara. U odnosu na „štampani svet“ ne baš veliki postotak – ali takođe važan kao trend i nova potvrda da digitalna budućnost izdavačima stiže brže nego što su prvobitno predviđali.
Zbog toga bi hteli da zadrže kontrolu nad ključnim elementom: cenom. Da bi to ostvarili, moraće da se izbore za promenu postojećeg poslovnog modela koji su prihvatili kada je digitalno izdavaštvo tek puštalo korene. Činilo se na prvi pogled da je to model koji odgovara izdavačima: „Amazon“ je od njih kupovao na veliko, za polovinu standardne cene fizičkog izdanja, dakle u proseku za 15 dolara. Cena po kojoj su digitalne knjige dostavljane kupcima bila je, međutim, 10 dolara, što znači da je svaka prodaja donosila gubitak od petdolara.
Bila je to, međutim, svesna investicija u osvajanje tržišta i promene čitalačkih navika, u čemu se očigledno uspeva. Sa tim raste i uticaj „Amazona“ na izdavače, koji se zbog svega suočavaju sa padom prodaje u klasičnim knjižarama, pa bi sada želeli da razlika u ceni između fizičke i digitalne knjige bude nešto razumnija i da se cena formira po klasičnom modelu: koliko će kupac da plati određuje izdavač, uzimajući od toga 70 odsto, dok kusur ostavlja prodavcu.
Digitalne knjige bi tako postale isplativije od papirnih – jer nema troška papira, fizičkog transporta, niti zahtevaju prostor na policama. Ali pitanje je kako će na to reagovati čitaoci već naviknuti da jeftino čitaju najnovije hitove.
Sve u svemu, igra je veoma komplikovana i biće neophodno neko vreme dok se situacija ne razbistri. A u međuvremenu, budućnost čitanja na dnevni red dospeva i sa drugog aspekta: neće li nas elektronski čitači, u suštini svestrani kompjuteri, sa kojih će moći i da se pretražuje Internet, koristi elektronska pošta, sluša muzika i štošta još – odvići od onog pravog, dubinskog čitanja, onih dugih sati koncentrisane usamljenosti sa svetom koji je stvoren u glavi pisca, u kojem otkrivamo i same sebe? Ili će prevladati brzošireći „sindrom rasute pažnje“, u kojem probamo od svega pomalo, ali ni od čega dovoljno...

недеља, 12. децембар 2010.

Premijera filma "Turista"



Antioksidansi


Vitaminski štit od bolesti

Mnoga oboljenja savremenog čoveka zapravo su posledica štetnog delovanja slobodnih radikala u organizmu, a njihovo pojačano nastajanje je zabeleženo tokom stresa, obimnih obroka, zapaljenskih bolesti, dijabetesa, pokazuju brojna istraživanja poslednjih decenija. 


Da bi se ublažilo ili sprečilo njihovo štetno delovanje, neophodni su nam antioksidansi kojih ima najviše u voću i povrću. Slobodnih radikala ima u duvanskom dimu, izduvnim gasovima automobila, UV zracima. Oni nastaju i u samim namirnicama za vreme njihove pripreme ili tokom dugotrajnog čuvanja hrane. U organizmu stupaju u hemijske reakcije sa ćelijama, oštećuju ih i iniciraju pojavu karcinoma, oštećenja krvnih sudova, zapaljenske procese, starenje.
 
Antioksidansi u namirnicama
Hrana / ORAC vrednost za 100 grama namirnice*
acerola / 70.000
sirov kakao prah / 36.000
crna čokolada / 13.120
crveni pasulj / 11.125
mlečna čokolada / 6.740
šljiva / 6.100
beli luk / 5.708
crveno vino / 3.115
suvo crno grožđe / 2.830
borovnica / 2.400
kupina / 2.036
luk / 1.939
jagoda / 1.540
spanać / 1.260
malina / 1.220
jabuka / 1.207
brokoli / 890
cvekla / 840
crveni paprika / 710
kivi / 610
grejpfrut crveni / 483
plavi patlidžan / 390
karfiol / 385
grašak / 375
krompir / 300
zelena salata / 265
banana / 210
tofu sir / 205
šargarepa / 200
boranija / 200
kajsija / 175
* ORAC metodom se meri snaga antioksidativnog delovanja svake namirnice
- Oksida­tivni stres je stanje koje nastaje kada stvaranje slobodnih radikala nadvlada sposobnost našeg tela da ih eliminiše. Može da nastane ili usled obilja slobodnih radikala ili smanjenog prisustva antioksidanasa. Srećom, naš organizam poseduje snažne mehanizme kojima se bori protiv slobodnih radikala - kaže prof. dr Branko Jakovljević, specijalista ishrane sa Medicinskog fakulteta u Beogradu.

Najmoćniji antioksidansi su vitamini E, C, A, beta karoten, kao i pojedini oligoelementi kao što su selen i cink. Namirnice koje u sebi sadrže ove elemente igraju važnu ulogu u smanjenju oksidativnog stresa i sprečavanju brojnih bolesti povezanih sa štetnim delovanjem slobodnih radikala.

Prema rečima dr Jakovljevića, postoji vrlo pouzdana metoda - ORAC (Oxygen Radical Absorbance Capacity) kojom se meri snaga antioksidativnog delovanja svake namirnice.

- Namirnica sa najsnažnim antioksidtivnim potencijalom je acerola, plod sličan trešnji koji raste u zapadnoj Indiji, Centralnoj i Južnoj Americi. Zahvaljujući izuzetno visokom sadržaju vitamina C, kao i brojnim bioflavonoidima, mineralima i oligoelementima, acerola na ORAC skali ima dva puta veći indeks od sirovog kakaoa koji je drugi na listi - ističe dr Jakovljević.

Brojne studije su pokazale da osobe koje imaju viši nivo antioksidativnih materija u telu značajno umanjuju verovatnoću za obolevanje od svih bolesti povezanih sa delovanjem slobodnih radikala. Zato se i savetuje ishrana bogata povrćem i voćem jer se u njima antioksidansi nalaze u izobilju. Pred toga, preporučuje se upotreba vitaminskih suplemenata koji su takođe od značaja za snažnu antioksidativnu odbranu našeg organizma, ali treba naglasiti da suplementi ne mogu biti zamena pravilnoj ishrani, već samo njena dopuna.
 

"JuTjub" ukinuo ograničenje trajanja video snimaka



Vebsajt za video snimke "JuTjub" ukinuo je 15-ominutno ograničenje trajanja video snimaka korisnika, objavljeno je na zvaničnom blogu tog servisa.


Na Jutjubu od sada potpune verzije filmova i serija
Odobrenja za video snimke čija dužina premašuje 15 minuta dobijaju korisnici koji nijednom nisu narušili pravila servisa "JuTjub".

Planirano je da kasnije ograničenje bude ukinuto za sve korisnike.
 
  • Prethodno je limit bio produžen sa 10, na 15 minuta krajem jula ove godine, kada je to novo pravilo primenjeno na sve registrovane korisnike
Ranije su mogućnost objavljivnja dužih video snimaka već imale kompanije partneri "JuTjuba", kao što je "Nacionalna geografija", na čijem su kanalu dostupni snimci duži od 45 minuta.

Mogućnost za ukidanje 15-ominutnog limita pojavila se zahvaljujući poboljšanju sistema provere legalnosti "Kontent ID".
 
Neophodnost za produženje limita iskrsla je nakon što su kompanije "Netfliks" i "Hulu" počele da nude klijentima na Internetu potpune verzije filmova i televizijskih emisija.

10 najlepših kuća u srpskom stilu



10 najlepših kuća u srpskom stilu po izboru Ing.Slavoljuba Zakića urednika edicije Srpskekuce.com

 
1 Kuća Stojanovića
Vlasinsko jezero
Vlasnik kuće Jovo Stojanović, poslovni čovek i ugledan domaćin, iz Vlasotinca kupio je plac na obali Vlasinskog jezera i dugo se dvoumio oko izbora projektanta. Odlučio se za arhitektu Božidara Petrovića, od koga je zatražio da predvidi u projektu da zidanje u kamenu pri realizaciji bude isključivo u lomljenom kamenu. “Preporučio sam im mlađeg inženjera Acu Jakovljevića, koji ima svoju firmu u Ljigu i koji može, pošto ima svoj majdan kamena, da im obezbedi i majstore i kamen. Tako su se oni snašli”, priča arh. Pertrović. Tako je nastalo malo remek delo od kamena peščara koji je ugrađen u objekte, u popločavanje staza pa i kamin-roštilj u dvorištu.

 
2 Kuća Filipovića
Ašanja
Vlasnik ove kuće u Ašanji, skromni i vredni Slobodan, želi da se povuče na ovo pitomo imanje i da gaji koze. Vlasnik je jedne od najpoznatijih štamparija u Srbiji koju polako prepušta sinu Dušanu, a on polako sebe pronalazi u novom poslu, gajenju koza. Ova kuća ima oko 300 kvadrata u dva nivoa, sa velikom slavskom sobom u prizemlju. Pored ovog objekta, na proleće 2011. planira izgradnju još nekoliko vajata i proširuje delatnost na bavljenje seoskim turizmom, jer će na svojoj farmi imati dovoljno mesa i mleka kao i prerađevina od njih.

 
3 Kuća Lukića
okolina Ljiga
Zvonko Lukić, beogradski advokat, rodom iz okoline Ljiga, ima u selu roditelje koji tamo žive, rade i privređuju. Oni imaju sređeno domaćinstvo potpomognuto od njega, Zvonka, i brata mu Miloša, agronoma koji sa porodicom živi takođe u Beogradu. Oni rešili da preurede neke stvari oko domaćinstva, pa i oko postojeće kuće. Kuća je posleratna građevina u dobrom stanju i od tvrdog materijala, ali sa izvesnim nedostacima, kako u prostornoj organizaciji tako i u “likovnom smislu”. Arhitekta Petrović je prvo isprojektovao pomoćnu zgradu u dvorištu koja je odmah izvedena na opšte zadovoljstvo. Potom se, pre dve godine, prešlo na obnovu kuće.
 
 
 
4 Kuća Miloradovića
Božurnja kod Topole
Vlasnik ove kuće podno Oplenca Zoran radi i živi u Topoli, ali mu je u selu Božurnja očevina i stara očeva kuća. Kako je ova stara kuća dotrajala, on odluči, ne dirajući je, da joj pridoda ovu svoju. Majstore i neke materijale doveo je i doterao od Ljiga gde je u poslednje vreme sve više majstora za rad u kamenu. I to dobrih majstora koji su srasli sa svojim glasovitim ljiškim peščarom. I kao što se na slici vidi, sve je urađeno kako treba - znalački i profesionalno.
 
 
 
5 Kuća Ristanovića
na Drini, kod Ljubovije
Pogled, koji sa svog imanja ima vlasnik ovog objekta eteričnog imena “Karađorđe”, je skoro nestvaran prema Drini i preko Drine. Ovo je jedno od onih mesta gde je vidljivo da je Drina voda koja spaja. Vlasnik ove kuće iz sela kraj Ljubovije, ima svoju pekarsku industriju u Irigu sa kojom podmiruje potrebe Iriga i okoline. U svom rodnom selu on je odluči da napravi manju kuću za odmor. Parcela je na strmom terenu i na njoj postoji stara napuštena kuća i od ranije formirano domaćinstvo. Kad je kuća bila gotova napravila je izazov te vlasnik, u njenoj blizini napravi za svoje najbliže zemljake i crkvu sa crkvenom kućom (konakom).

 
6 Kuća Sotirovića
Banjički venac
Na padini Banjički venac nedaleko od „Marakane“, arhitekta Miša Veselinović je pokazao da pored tradicionalne srpske kuće, , suvereno vlada i takozvanom gradskom kućom, koju u našim uslovima možemo nazvati „srpskom vilom“. Do ulice je ostavljen prostor za zelenu cvetnu oazu, a prema dvorištu vrt sa fontanom, bazenom, podzemnom garažom povezanom i toplom vezom sa kućom, i roštiljom u dnu parcele. Ulična ograda je od kamena i kovanog gvožđa. Isprojektovana zgrada je u postmodernom stilu sa istaknutim antama u stubovima, uz primenu dekorativnih arhitektonskih elementa po uskoj vertikali fasade, ali uravnoteženo, elegantno i nenapadno.

 
7 Kuća Stankovića
Vlasotince
Pošto je video projekt za svoju kuću na Vlasinskom jezeru, ugledni poslovni čovek iz Vlasotinca, Dragan, odlučio se za gradnju još jednog objekta u samoj varoši Vlasotince. Kuća ima oko 150 kvadrata, ali je na fascinantan način uklopljen vajat, kao nezaobilazni deo srpskih domaćinstava. Za one koji ne znaju, vajat je „fabrika za decu“, jer su se u njega smeštali sin koji se oženi i novopridošla snaja.
 
 
 
8 Kuća Stanojevića
Beograd
U naselju “Braća Jerković”, na prisojnoj i blagoj padini, arhitekta Miša Veselinović isprojektovao je jednu od najlepših kuća u duhu narodnog graditeljstva u Beogradu. Kuća je prizemna, sa suterenom na celoj površini, koji je preko osunčanog trema na nivou terena povezan sa vrtom. U nastojanju da ispoštuje zahtev investitora i njegove potrebe, i integriše ga u tradicionalno srpsko graditeljstvo, arhitekta čika Miša je napravio mali arhitektonski podvig, i napravio savremenu srpsku kuću za 21. vek.
 
 
 
9 Kuća Aksentijevića
Rodelj kod Leposavića
Ova kuća, od oko 400 kvadratnih metara, nalazi se u selu Rodelj na trasi starog Banovskog puta na padini Kopaonika. Smatra se jednom od najlepših kuća od Kosovske Mitrovice do Kraljeva. Arhitekta Božidar Petrović kaže da ju je podigao “inženjer, radan i preduzimljiv čovek, koji ima svoju firmu u Beogradu, a rodom je iz Leposavića, pa je rešio da u zavičaju napravi sebi i porodici kuću”. Kad je došao kod arhitekte, vlasnik je znao tačno šta hoće, jer je pre toga dve godine obilazio po Srbiji kuće podignute u tradicionalnom stilu.

 
10 Majstori graditeljstva
Dići kod Ljiga
Ovaj restoran, u završnoj fazi gradnje, nalazi se u ataru sela Dići uz Ibarsku magistralu. Građen je od nekoliko starih vajata i magaza a pored restorana, trema i kuhinje, poseduje i smeštajne kapacitete. Tako je tim starim vajatima, na neki način produžen život u jednoj novoj, a sličnoj formi. Tako su postupili i majstori amateri Miliša i Joviša čije je delo prikazano na ovoj fotografiji koje je u celini njihovo od plana do izvođenja. I jedni i drugo su veličanstveni skoro do neverice

петак, 10. децембар 2010.

The Dog Days Are Over.



The Dog Days Are Over.

Serbiadcfinalcup
So this was kind of a big deal.
When I think about what Serbia was able to accomplish, not just this year but over the course of the past three years to qualify for World Group, three words come to mind: team, resilience, and pride.

Serbiadccup
Team:  These are the same four players who have been playing together for over three years.  The bonds reflect that.  All I have to know about this team was what I saw on Friday.  After Novak won the second rubber, he ran over to the bench and started high fiving everyone in the team box.  When he saw Janko, he stopped and grabbed him, giving him a big hug and kissing his head.  He could have easily just given him a high five.  But Nole took the moment to let Tipsy know that the team was still with him and that the tie wasn't over.  Brothers in arms, standing together, at the end of a long journey.  You could see that they were not only happy for themselves, but happy for each other.  Amazing.
Viktordcfinalwin
Resilience: Serbia becomes the 13th nation to hoist the Davis Cup and only the second unseeded team to win it.  They do so after blowing a 2-0 lead in the doubles rubber on Saturday with Viktor, who struggled in the last three sets of that doubles match, rebounding to take a straight set victory over Mikey Llodes, who had been unbeaten in Davis Cup all year.  Let's also not forget Janko's heroic semifinal wins over Tomas and Radek to get them here.  And of course, Novak Djokovic.  It's hard to imagine the amount of pressure he must have felt all year as the Serbs made their run.  But the sometimes fickle-flower went undefeated all year in singles.  The Serbs are a stubborn people.  In this case that stubborness translated into immovable...
Srbijadc
Pride:  Has there been a Davis Cup in recent memory that meant more to a nation?  Scrap that.  Has there been a Davis Cup in recent memory that meant more, period?  Am I trading in hyperbole?  I honestly don't think so.  I'm not Serbian, I wasn't at the tie, and maybe I'm totally talking out of my ass here, but didn't it feel as though all of Serbia had its eyes on Belgrade Arena this weekend?  FOR TENNIS.  A sport that was considered "a girl's sport" for so many years.  The only comparable I can think of is if Andy Murray wins Wimbledon.  But even then I don't think it will compare to what happened for the nation of Serbia, the four men who became national heroes, or the sport of tennis in that country in the span of 72 hours.  You can see it in every single picture that has beamed out across the world.

Serbianfans1

Congrats to Serbia and to all the Serbian fans around the world.  Thanks for letting the rest of us tag along.  This was awesome.
(Pics: Getty, AFP, Reuters)